2013. január 2., szerda

The Angels’ Share – Szesztolvajok



Akkor csapjunk is a lovak közé… ! :-) És BUÉK – azaz Bízzuk Újra Életünket Krisztusra! :-)


Sikerült egy nagyon jó kis filmmel indítanom az újévet! :thumbsup:

Ken Loach rendezte és Paul Laverty írta ezt a remek skót filmet, ami felderítő és szívet-lelket melengető.

…bár nem úgy indul, ami előrevetítené a pozitív befejezést: mert a főhősünk a film bő első harmadában olyan hátránnyal indul, hogy az egyszeri néző biztosnak érzi magát abban, ez csak tragédiával végződhet…

De szerencsére van kiút abból a mélységből is, így mégse torkollik az egész egy drámai végkifejletbe – aminek így, év elején, azért kifejezetten örültünk Kedvesemmel. :-)

Remek, karakteres, korábban jószerével soha nem filmező fiatalok személyesítik meg, vagy még inkább: keltik életre(!) a fő karaktereket, és élvezetessé tesznek minden egyes pillanatot, amit a filmvásznon töltenek.

Pár szó a történetről és a karakterekről…

A film Glasgow-ban játszódik, ahol főhősünk, a fiatal, agresszív viselkedése miatt börtönviselt Robbie (Paul Brannigan) ismét verekedés miatt áll bíró előtt, és csak az ügyvédjének, valamint annak köszönheti, hogy egyelőre sikerül elkerülnie az újabb börtönbüntetést, mert barátnője, Leonie (Siobhan Reilly) gyermeket vár tőle.


Közmunkára ítélik, és Robbie a kedvese és a születendő kisfia kedvéért/érdekében megfogadja, hogy soha többé nem verekszik, de abban a közegben, ahol él, ez egyáltalán nem olyan egyszerű… főleg neki, akinek elég csúnya múltja van – és emiatt ellenségei is, egynehányan…

A közmunkán összehaverkodik a meglehetősen alulművelt és egyszerű :-) Alberttel (Gary Maitland), akihez a film legjobb poénjai fűződnek… :-D …már az is közröhej, amiért bekerül a közmunkaprogramba… :-D

„This is an unusual case, My Lord. The accused was at an unmanned station under the influence of a strong fortified wine. Railway personnel from some 20 miles away manning security cameras saw him staggering towards the station's edge. (…) It seems to me, young man, that your profound stupidity is matched only by your good fortune.”
:-)

…a tolvaj lánnyal, Mo-val (Jasmin Riggins)…

„The accused stole a yellow and blue macaw from a pet shop in the Gallowgate area of the city. The bird was stuffed inside a Marks & Spencer's carrier bag with tail protruding.  On being asked for an explanation by a police constable, the accused replied: "Why don't you piss off and start hunting rapists, mass murderers and perverts, you grumpy twat?"”
:-)

és a „szoborgyűlölő” :-) Rhino-val (William Ruane)…

„This is a public order of fence, My Lord. Climbing the statue of the Duke of Wellington in the city centre. The accused was under the influence of drink and drugs. He seems to bear a grudge against public monuments. On previous occasions he has put a Scottish flag around Queen Victoria and urinated on Donald Dewar.”
:-)

Igazából Robbie az, akinek tényleg súlyos (bűn)cselekmény van a rovásán, de mint említettem, most nagyon elszánta magát, hogy jó útra tér…

…de kezdetben nagyon úgy néz ki, hogy ez nem sikerül, nem sikerülhet: múltja olyan sötét árnyékot vet rá, hogy Glasgow-ban nincs jövője. :-/

Szerencsére a közmunkaprogram felügyelője, Harry (John Henshaw) szárnyai alá veszi Robbie-t, és próbál neki segíteni.


És mivel Harry vérbeli skótként… nem, nem sóher! :-) hanem… a skót whisky nagy rajongója és ínyenc ismerője, így Robbie-t is megpróbálja rávezetni a kóstolás és ízlelés testet és lelket gyönyörködtető útjára, a remek skót whisky-k tiszteletére vezetni: és kiderül, hogy Robbie-nak határozottan van érzéke és tehetsége a dologhoz.

A csapat akkor lelkesedik fel igazán, amikor Harry szervez számukra egy látogatást egy lepárló üzemben.



„- How long do you keep the whisky in the casks for?
- Ten, twenty, thirty years. It just depends.
- What's the most expensive one?
- The most expensive? Well, we actually found a cast about... a cask about a year ago. And we sold one bottle from the cask for £100,000.
(…)
- Now every year about 2% of the spirit is actually lost. It just disappears and evaporates into thin air. Gone forever. It's what we call the "angels' share".”

A lelkesedés akkor vált lassan szorító kényszerbe, amikor Robbie barátnőjének, Leonie-nak az apja is „falhoz állítja” Robbie-t:


„- Look at the state of your face, all fucking chib-marked. No job. Never have a job. Even the Army wouldn't touch you with a barge pole. Can you not see Leonie and Vincent would be far better off without you?
- Vincent?
- Aye, Vincent. Leonie's baby. My grandchild.
- My son's name's Luke! I named him Luke! It will always be Luke!”

De ahol a szükség, ott a legkézenfekvőbb a segítség: a kis csapat tudomást szerez egy éppen fellelt hordó whisky-ről…

„- Have you ever tried a Malt Mill?
- What?
- A Malt Mill, have you ever tried it?
- No, I haven't, no. It's... It's the Holy Grail.  This is, without doubt, a genuine Malt Mill, the only cask left in existence, and since there are only three known bottles, and two of these are suspected fakes, every serious collector in the world would pay a fortune. In my view, it is likely that the sale could raise in excess of a million pounds.
- What?”

…és a srácok egy vakmerő tervvel nekivágnak Dornoch Firth-nek.

„Even if we find this place, how are we gonna get away with it? It'll be like fucking Alcatraz or something.”

És hogy ne keltsenek feltűnést:


„Kilts! We could wear kilts. Nobody ever bothers anybody wearing a kilt.”
:-)

…valamint egy egész klafa kis háttérsztorit is rittyentenek maguknak:

„- So this is the Carntyne Malt Whisky Club?
- My name's Robbie. I'm the President.  This here's Albert, Financial Secretary. Rhino looks after new membership. And Mo, Social Secretary and general procurement of whatever we need.
- Oh, very impressive. Good. And what can we do for you?
- Well, we've read the reports and, for us, the auction of a Malt Mill is more important than landing on the moon. We've come to ask for your autograph and, if possible, for the newsletter,  could we get a photograph of you with the cask? And only if it's no bother, also, if you could let us witness the tasting with the Master of Quaich, Mr. Rory McAllister. It's just so we could tell the grandchildren that we were there.
- Isn't that sweet?”
:-)

Nah, most már le is állok – annyira tetszett a film, annyira szívesen idézek be belőle, hogy lassan elmondom az egészet… :-)


Egy remek kis film, nagyszerű, friss arcokkal.

Érdemes megnézni. :sör: Ööö... akarom mondani :whisky: :-)



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése