Ismétlés a tudás anyja, járt utat a járatlanért, jótól
lopni nem szégyen, és aki másnak vermet ás – hja, ez az nem az :-P… – meg tribute-remake
két jó barát, együtt lopják egymás borát, meg ilyesmi. :-P
Szóval, ilyen szólások és közmondások jártak a fejemben,
amikor a címben szereplő alkotásokon gondolkoztam. :-///
无人区 – Wu ren qu – No Man’s
Land – Senki földje
Ismét Rusznyák Csaba ajánlója :sör: (geekz.444.hu) alapján
fedeztem fel magamnak egy filmet. :sör:
…és tökre lelkesen azt vártam: „na végre, a filmes
ízlésem kezd végre idomulni a nagymenő, frankómegmondó filmes bloggerekéhez!
lehet, hogy előbb-utóbb én is nagymenő, frankómegmondó, megkerülhetetlen filmes
blogger leszek…! már csak párat kell aludni!”. :-)))
Nos… asszem, belelógott a kezem a bilibe, vagy ilyesmi… Valszeg,
még van hová fejlődnöm. :-P :-/
Mert én anno nagyon örültem, amikor végre – mondjuk ki
azért őszintén: nagyon sok érintett országhoz brutális csúszással… – a
hollandok is felfedezték, hogy a II. világháború kapcsán van olyan
érintettségük, hogy érdemes megcsinálni a saját filmjeiket a témában (2006-ban
a Zwartboek – Black Book – Fekete könyv, 2008-ban meg az Oorlogswinter
– Winter in Wartime – Téli háború), de mindezek ellenére azt kellett
mondanom: ezeket az utakat már mások kitaposták előttük.
Jó szélesre, mint a csordajárás. :-P
És bár eltelt (még mindig a holland háborús filmeknél
vagyunk/vagyok! :-) ) az események óta több, mint hatvan év, láthattak (azért
Hollandia mégsem Észak-Korea, nem?!) már pár háborús filmes feldolgozást –
mégsem mertek/tudtak valami újat hozni a szcénába.
És kérdem én: akkor meg minek?! :-PPP
Hogy valaki megmutassa, hogy „olyat én is tudok, mint ti”
– baszki, az nem érdem, hanem _másolás_!
Az az érdem, ha nem „olyat” csinálsz, mint mások, hanem az, ha _mást_!
Többet, jobbat, újszerűbbet, merészebbet, frissebbet, új
szemszöget!
Ne csináljátok már, hogy nem ennek lenne értelme…! :-OOO
Legalábbis az én egyvágányú véleményem szerint.
És akkor most hagyjuk el Hollandiát, és közeledjünk egy
kicsit a „célállomás” Kína felé, és ugorjunk át Dél-Koreába.
Van egy orbitális mérföldkő a filmtörténelemben, ami
megmutatja, hogy lehet – értitek?! nem csak kamu, nem átverés, tényleg, valóban
megvalósítható! – olyat csinálni, hogy _zseniális tribute_.
Ami nemhogy felér az eredetivel, hanem bizonyos pontokon
túl is szárnyalja azt – és mégis, közben végig érzed a tiszteletet, a
szeretetet, amivel az alapfilmhez nyúl…
…és mégis: egy (nincs rá jobb szó) _zseniális_ újragondolása
az eredetinek. És minden egyes másodperce megérte. :respect:
Ilyen lett Kim
Jee-won elképesztő filmje a „Joheunnom, nabbeunnom, isanghannom – The Good,
the Bad, the Weird – A jó, a rossz és a furcsa”. :megarespect:
Egy másodpercig sem akar kamuzni („ez egy eredeti film,
ilyen még nem volt azelőtt!” :-P ), már a címmel is üzen, hogy itt bizony a „The
Good, the Bad and the Ugly – A jó, a rossz és a csúf” tribute-járól van
bizony szó.
Az eredmény mégis döbbenetesen jó, feledhetetlen, igazi
unikum – és méltó tiszteletadás az alapfilmnek amellett, hogy mégis egyedi és
különleges lett. :megarespectagain:
Szóval, lehet ilyet _is_
készíteni. Legalábbis… 2008-ban még
lehetett.
És akkor végre el is értünk mai főtémánkhoz Kínába, a Wu ren qu-hoz.
…amikor kifutott a végefőcím, és megvallom, csalódottan
bámultam magam elé, két film jutott eszembe.
„Duel – Párbaj” (1971) (Írta:
Richard Matheson, rendezte: Steven
Spielberg)
„No Country for Old Men – Nem vénnek való
vidék” (2007) (Regény: Cormac McCarthy, a forgatókönyvet írta
és rendezte: Joel és Ethan Coen)
Nyilván bőven vannak még más… hm… „familiar” :-P filmek,
de nekem ez a kettő áll legközelebb a Wu
ren qu-hoz.
A magam részéről úgy látom, hogy a Wu ren qu-nak két dolog miatt kell(?) „tapsolni”: mert kínai
környezetben játszódik, és helyi, kínai színekkel festi meg a filmet – és
azért, hogy „nahát, már Kínában is lehet ilyen „roadmovie”-t csinálni?!”.
Mert _nekem_
nem adott mást, vagy többet ez a mozi ennél. :-/
Persze, meg lehet nézni ezért (is), ha valaki egy kis kínai
„local colour”-ra vágyik – de én valahogy többet szerettem volna annál, amit a
film adott.
Mert amit adott, azt a hasonló zsánerfilmekből már
megkaptam korábban (jól-rosszul mikor-hogy…), és szerettem volna most valami
újat kapni a sólymokon, és a Góbi-sivatagon kívül is.
…és ilyesmit („Többet,
jobbat, újszerűbbet, merészebbet, frissebbet, új szemszöget!”) nem nagyon
találtam. Nagyítóval se. :-///
Wu ren qu nem
mondja, hogy „tribute” vagy „remake” akarna lenni, mint ahogy a Joheunnom,
nabbeunnom, isanghannom bátran vallotta magáról – mégis, százszor
inkább annak érzem, mint a feledhetetlen dél-koreai remekművet.
Mindegy, úgysem akartam „nagymenő, frankómegmondó filmes
blogger” lenni. :-P
:savanyúajóska: ;-)
iZombie
s01e01-e02
Hát igen, ilyen még nem volt. :sux:
Pont éppen (a manapság olyannyira menő kúlság! :-P) a
zombi maradt ki a „rendőrség munkáját
segítő különleges adottságokkal rendelkező külsőssel együtt nyomozós”-sorozatok
_eredeti_ katyvaszából.
Kik is voltak már, akikről ilyen sorozatok készültek?
„Ott volt a postás,
a rendőr, a villanyszerelő, a szomszéd, a gázos és a díjbeszedő, a handlé, a szódás
és a képkereskedő, a házmester, a fia és a kéményseprő.” (by Deák
Bill Gyula :sör: )
…most meg végre itt a zombi is! Hurrá. Éljen. A gép
forog, az alkotó pihen. Nincs már mit felfedezni. Ne csoportosuljunk, emberek, ne
bámészkodjunk, haladjunk tovább.
Az első résznél még azt mondtam: „na? csak nem…?!” – a második
résznél meg azt: „tényleg nem”.
:ugorggyunk:
:-PPP